18,41 € | 36,00 лв. 14,83 € | 29,00 лв.
По улиците на гетото в Прага, прегърнати в мъглата на миражи и сънища, бижутерът Атаназиус Пернат тръгва по дирите на митичния голем. Появяващото се веднъж на 33 години същество отключва след себе си вихър от халюцинации и видения, които се смесват с реалността на призрачните герои на града – проститутки, вехтошари, кукловоди, улични музиканти.
Определян като връх в творчеството на мистичния писател Густав Майринк, Голем е може би най-важният роман в неговия творчески път. Книгата е извезана от вихрушка от привидения, които свободно се придвижват в полетата на съзнаваното и несъзнаваното.
Възхвалявана от мнозина, сравнявана със света на Кафка, книгата служи за основа и на легендарния едноименен немски филм от 1915 година и продължава да вълнува читатели по цял свят с безчетни издания. Гео Милев е първият преводач на книгата, а до нас е достигнал установилия се като класически превод на Светослав Минков.
Австро-Унгарската империя се разпада, а в един дворец дами и господа от благородническо потекло остават недокоснати от грубата реалност на началото на XX век. Затворени в своята крепост, изпълнени с цинизъм и високомерие, те не чуват тътена на барабана, който възвестява настъпването на Валпургиевата нощ.
Според старите вярвания това е нощта, в която бариерата между отсамния и отвъдния свят отслабва и духове и зли сили влизат в нашия свят безпрепятствено. Нощта, в която всичко се обръща надолу с главата и господар и слуга разменят своите места.
Нацистка Германия забранява Валпургиева нощ на Густав Майринк – един от най-любопитните европейски автори от началото на XX век. Книгата излиза за първи път на български език в превод на Любомир Илиев. Историята проследява назряването на бунта срещу разпадащата се властваща класа в Европа, подбуден от простолюдието и духовете на мъртъвците от миналото. История, митология и политика се смесват в апокалиптичната кулминация на романа, в която бунтовниците вървят след барабана от човешка кожа, който възвествява идването на новото време.